简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نسبة الخطر في الصينية

يبدو
"نسبة الخطر" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 风险比
أمثلة
  • وعلى مدار الشهر ظلت نسبة الخطر الذي تهدد قوة كوسوفو ضئيلة نسبيا.
    在整个月内,对驻科部队的威胁仍然较少。
  • وفيما يتعلق بالأخطاء ضد الملكية، ترتفع نسبة الخطر لدى النساء عن الرجال.
    至于侵害财产犯罪,女性的不安全感也要高于男性。
  • وقد ارتئي آنذاك أن نسبة الخطر الذي يمكن أن تتعرض له المناطق المأهولة ضئيلة.
    当时,该报告认为对蒙特塞拉特居民区的威胁较小。
  • أدى توقف حركة الطيران إلى تعطل إرسال العينات الطبية إلى المختبرات والمراجع الدولية للتأكيد من نتائج التشخيص لﻷمراض التي يصعب تشخيصها محليا اﻷمر الذي رفع نسبة الخطر وزاد من عدد الوفيات بين الحيوانات المختلفة.
    空运的中止导致医药取样不能送往国际实验室和研究中心,以便对在当地难以诊断的疾病进行确诊,从而造成动物发病率和死亡率上升;
  • وتنحو ظاهرة الإفلات من العقاب التي تنجم عن ممارسات " القبض وإطلاق السراح " إلى جعل نسبة الخطر إلى الربح بالنسبة للقراصنة ضئيلة للغاية وإلى تشجيع القرصنة.
    这些 " 抓了又放 " 做法造成的有罪不罚现象往往使得海盗的风险 -- -- 回报比率微不足道,从而助长海盗行为。
  • برامج توعية مكثفة بمخاطر الألغام للمناطق ذات نسبة الخطر المتوسطة حوالي 251.72 من الكيلومترات المربعة، دُمر فيها 794 419 من الألغام والمنخفضة. وتتمثل الرؤية الطويلة الأمد في تخليص كمبوديا من الآثار المضادة للأفراد
    柬埔寨目前的任务是要履行《公约》的义务,并且随着国家能力的日益增强,通过清除受影响地区的地雷和积极开展雷险教育,完全消除地雷的影响。
  • 3- أدى توقف حركة الطيران إلى تعطل إرسال العينات الطبية إلى المختبرات والمراجع الدولية للتأكد من نتائج التشخيص للأمراض التي يصعب تشخيصها محليا الأمر الذي رفع نسبة الخطر وزاد من عدد حالات النفوق بين الحيوان والدواجن.
    停止空中运输使我们无法将牲畜样本送到国际实验室和资料中心去、以核实国内很难诊断的疾病测试结果。 这使得风险更大,并使牲畜死亡数目增加。